MyAlcon | Ecuador

Este sitio está disponible en inglés. Seleccione a continuación para otros países.

Seleccionar otro país

LIO trifocal
Clareonᵀᴹ
PanOptixᵀᴹ

 

¿Listo para satisfacer las necesidades de tus pacientes con un rango de visión completo y una tasa elevada de independencia de las gafas?1-3

 

 

Información destinada exclusivamente para profesionales de la salud

LIO trifocal Clareonᵀᴹ PanOptixᵀᴹ

¿Listo para satisfacer las necesidades de tus pacientes con un rango de visión completo y una tasa elevada de independencia de las gafas?1-3

 

 

Información destinada exclusivamente para profesionales de la salud

Ofrece a tus pacientes una visión excepcional a cualquier distancia1

 

Cafetería, con una vista de las cafeteras y otros ingredientes desde el mostrador. Hay un portátil abierto sobre la barra y se ve la mano de una persona que sujeta una taza a la derecha de la pantalla del portátil.  En la imagen aparecen 3 círculos que centran el interés en diferentes aspectos. Uno de los círculos está situado en la pantalla del portátil para resaltar la visión intermedia con las lentes monofocales. Hay otro círculo en la taza para resaltar la visión de cerca con las lentes monofocales. El último 
círculo se encuentra en la pizarra con la carta de cafés, para resaltar la visión de lejos con las lentes monofocales.
Cafetería, con una vista de las cafeteras y otros ingredientes desde el mostrador. Hay un portátil abierto sobre la barra y se ve la mano de una persona que sujeta una taza a la derecha de la pantalla del portátil.  En la imagen aparecen 3 círculos que centran el interés en diferentes aspectos. Uno de los círculos está situado en la pantalla del portátil para resaltar la visión intermedia con las AcrySof IQ PanOptix. Hay otro círculo en la taza para resaltar la visión de cerca con las lentes AcrySof IQ PanOptix. El último círculo se encuentra en la pizarra con la carta de cafés, para resaltar la visión de lejos con las lentes AcrySof IQ PanOptix.

Simulación de visión: Actividad diurna

 

Clareonᵀᴹ PanOptixᵀᴹ aporta a los pacientes un punto focal intermedio más natural a 60 cm⁴

 

Nuestro punto focal natural intermedio se encuentra a la longitud de los brazos⁵⁻⁸

Composición de 4 imágenes en línea. La primera imagen es una vista aérea de las manos de una persona tocando el piano. La segunda imagen es de una mujer de edad avanzada cogiendo comida de la nevera. La tercera imagen es de un hombre de edad avanzada sentado en su escritorio delante del ordenador. La última imagen es de una mujer de edad avanzada sentada en el sofá con una taza en la mano mientras mira su tableta.

Clareonᵀᴹ PanOptixᵀᴹ ofrece una distancia intermedia más cómoda a tus pacientes, a 60 cm en lugar de 80 cm⁴

 

Ilustración de un hombre mirando la pantalla de su teléfono. La distancia de los ojos a la pantalla del teléfono es de 80 cm. Regla de color gris por detrás del hombre para mostrar su altura, sobre la que se lee «205 cm. Por encima de la estatura media de un adulto».
Ilustración de un hombre mirando la pantalla de su teléfono. La distancia de los ojos a la pantalla del teléfono es de 80 cm. Regla de color gris por detrás del hombre para mostrar su altura, sobre la que se lee «205 cm. Por encima de la estatura media de un adulto».
Otras LIOs
Ilustración de un hombre mirando la pantalla de su teléfono. La distancia de los ojos a la pantalla del teléfono es de 60 cm. Regla de color azul por detrás del hombre para mostrar su altura, sobre la que se lee «176,5 cm. Estatura media de un adulto».
Ilustración de un hombre mirando la pantalla de su teléfono. La distancia de los ojos a la pantalla del teléfono es de 60 cm. Regla de color azul por detrás del hombre para mostrar su altura, sobre la que se lee «176,5 cm. Estatura media de un adulto».

Clareon PanOptix Logo

Para considerar que 80 cm es una longitud de los brazos cómoda, una persona debería medir 2 metros.5-8

Satisfacción probada del paciente

 

Los pacientes están encantados con la LIO PanOptixᵀᴹ1

Círculo azul casi completo con la parte restante en gris. Dentro del círculo se lee «El 99,2 % de los pacientes se implantaría la misma lente de nuevo.» Debajo del círculo se incluye el siguiente texto «Datos recopilados 6 meses tras la intervención.»
Datos recopilados 6 meses después de la intervención

 

*n=127

Respuesta a la siguiente pregunta en el cuestionario IOLSAT (Ver. 1.0, 20 de diciembre de 2018) 6 meses después de la intervención: «Teniendo en cuenta su visión actual, si tuviera que volver a hacerlo ¿se implantaría la misma lente de nuevo?»

Más de 9 de cada 10 pacientes
notificaron una independencia total del uso de gafas

 

Los pacientes que notificaron una independencia del uso de gafas ya no volvieron a utilizar ningún sistema de corrección para la visión de cerca, de lejos o intermedia.9

Iconos blancos con forma humana en dos filas. El último icono humano en la segunda fila está atenuado para ilustrar que «9 de cada 10 pacientes notificaron una independencia total del uso de gafas.»

PanOptixᵀᴹ utiliza la tecnología patentada ENLIGHTENᵀᴹ

 

 

 

Descubre cómo funciona la tecnología óptica de ENLIGHTENᵀᴹ

 

Para permitir una visión de cerca, de lejos y a una distancia intermedia de 20/20, la LIO PanOptixᵀᴹ cuenta con un diseño de lente patentado que permite una ubicación óptima de los tres puntos focales.1

Una compleja ilustración visual en múltiples pasos describe cómo la tecnología óptica Enlighten optimiza la visión intermedia sin comprometer la excepcional visión de cerca y de lejos.  En un cuadro de texto en la parte superior derecha de la página se explica el primer paso del Diseño de la tecnología Enlighten y dice: «Para diseñar la tecnología óptica Enlighten, primero creamos un punto focal adicional a 120 cm.»  La imagen a la izquierda del primer cuadro de texto demuestra la relación entre la distancia focal y la energía lumínica; esto destaca el primer orden intermedio.  En el segundo cuadro de texto bajo el primero se lee: «A continuación, redirigimos la energía lumínica del nuevo punto focal intermedio de primer orden a una distancia de lejos.»  La imagen a la izquierda del segundo cuadro de texto demuestra la relación entre la distancia focal y la energía lumínica al redirigir la energía lumínica del nuevo punto focal de primer orden intermedio a una distancia de lejos.  El tercer y último cuadro de texto en la parte inferior de la página define el resultado final e incluye lo siguiente: «La tecnología óptica Enlighten optimiza la visión intermedia sin comprometer la excepcional visión de cerca y de lejos.»  La imagen a la izquierda del tercer cuadro muestra de qué manera el resultado final optimiza la visión intermedia sin comprometer la excepcional visión de cerca y de lejos.

PanOptixᵀᴹ se ha concebido para optimizar el uso de la luz

Ilustración de la LIO AcrySof IQ PanOptix con el texto «4,5 mm» en su interior, en referencia al diámetro de la zona difractiva en la LIO. La línea de la parte superior de la LIO conecta con el texto siguiente: «La estructura difractiva única permite que la lente transmita un 88 % de luz a la retina con un diámetro de pupila de 3 mm en caso de uso con mucha luz.» La línea de la parte inferior de la LIO conecta con el texto siguiente» «Con una zona difractiva de 4,5 mm para reducir la dependencia del diámetro de la pupila en diferentes condiciones de iluminación.»

PanOptixᵀᴹ ha sido reconocida con el prestigioso premio Prix Galien a la «Mejor tecnología médica»

Prix Galien es un premio internacional que distingue a las terapias innovadoras. Considerado en gran parte como el Premio Nobel de las industrias de la tecnología médica y biofarmacéutica, el galardón Prix Galien honra cada año las innovaciones rigurosamente seleccionadas como terapias que cambian la vida de los pacientes.

Imagen de una medalla de oro que identifica las lentes intraoculares trifocales AcrySof IQ PanOptix de Alcon como ganadoras del premio Prix Galien USA 2021 a la mejor tecnología médica.

PanOptixᵀᴹ es la LIO trifocal más implantada a escala mundial*

Con más de 2,2 millones de implantes, PanOptixᵀᴹ es la LIO trifocal más implantada a escala mundial y aporta una experiencia visual de alta calidad desde distancias cercanas hasta alejadas.1,9,12-14*

Imagen de ramas laurel doradas rodeando un número 1 en forma de caduceo para señalar que PanOptix es la LIO trifocal que más se implanta en todo el mundo.

*Basado en ventas unitarias globales de Clareon® PanOptix® y AcrySof® PanOptix® en 2021-2022.

Asistencia clínica

Especificaciones técnicas14

Technical Specifications Chart Clareon PanOptix

*Basado en el ojo humano seudofáquico medio usando una constante A óptica SRK/T de 119,1

Instrucciones de Uso (IU)

 

Para obtener un listado completo de las indicaciones, contraindicaciones y advertencias, visita www.ifu.alcon.com y consulta las instrucciones de uso de cada producto en particular.

Alcon Experience Academy

 

Para consultar contenido de formación relevante de líderes del sector

Referencias:

1. Modi S, et al. Visual and patient-reported outcomes of a diffractive trifocal intraocular lens compared with those of a monofocal intraocular lens. Ophthalmology. 2021;128(2):197-207.
2. Bohm M, et al. Defocus curves of 4 presbyopia-correcting IOL designs: Diffractive panfocal, diffractive trifocal, segmental refractive, and extended-depth-of-focus. J Cataract Refract Surg. 2019;45:1625-1636.
3. Kohnen T, Herzog M, Hemkeppler E, et al. Visual performance of a quadrifocal (trifocal) intraocular lens following removal of the crystalline lens. Am J Ophthalmol. 2017;184:52-62. doi:10.1016/j.ajo.2017.09.016.
4. Lwowski C, et al. Visual and patient-reported factors leading to satisfaction after implantation of diffractive EDOF and trifocal intraocular lenses. J Cataract Refract Surg. 2021 Aug 18. doi: 10.1097/j.jcrs.0000000000000780.
5. Charness N, et al. Monitor viewing distance for younger and older workers. Proc Hum Factors Ergon Soc Annu Meet. 2008;52:1614-1617.
6. Average of American OSHA, Canadian OSHA and American Optometric Association Recommendations for Computer Monitor Distances. www.aoa.org. July 2015.
7. Plagenhoef S, et al. Anatomical data for analyzing human motion. Research Quarterly for Exercise and Sport. 1983;54,169-178.
8. What is the average male height? Average Height. http://www.averageheight.co/average-male-height. Consultado el 6 de junio de 2015.
9. ZHU et.al. Rate of Complete Spectacle Independence with a Trifocal IOL (PanOptix): A Systematic Literature Review and Meta-Analysis. Presentación en 2022 ASCRS; abril de 2022; Washington, D.C.
10. Datos de archivo de Alcon, 2014. [TDOC-0018723].
11. Datos de archivo de Alcon, 2015. [TDOC-0051365].
12. Market Scope 2022 IOL Market Report.
13. Datos de archivo de Alcon, 2022. [REF-18881].
14. Instrucciones de Uso de la LIO trifocal Clareon® PanOptix®.

 

CLAREON™ PANOPTIX™ TORIC TRIFOCAL HYDROPHOBIC IOL (MODELOS: CNWTT2-CNWTT6): Reg. San.: 12203-DME-0921. Forma de Presentación: Caja que contiene una bolsa con un carrete con un lente. Indicaciones: La LIO Trifocal Tórica Clareon™ PanOptix™ está diseñada para una implantación primaria en el saco capsular de la cámara posterior del ojo para la corrección visual de la afaquia y del astigmatismo corneal preexistente, tras la extracción de un cristalino cataratoso o un cristalino transparente, en pacientes adultos con y sin presbicia que deseen una visión de cerca, intermedia y de lejos con una mayor independencia del uso de gafas. Precauciones: • Se requiere una gran experiencia quirúrgica para la implantación de lentes intraoculares. Los cirujanos deberán haber realizado la debida formación oftálmica en la que hayan presenciado y/o participado en numerosas implantaciones, y haber completado con éxito uno o más cursos de implantación de lentes intraoculares antes de intentar implantar lentes intraoculares. • Antes de la cirugía, se deberá informar a los pacientes potenciales de los posibles riesgos y beneficios asociados a esta LIO, así como de los riesgos y beneficios asociados a la cirugía de cataratas. Después de la cirugía, los médicos deberán suministrar un folleto informativo a los pacientes con nformación sobre la LIO implantada (situado en www.ifu.alcon.com) conjuntamente con la tarjeta de implante. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com Advertencias:• Esta LIO se ha diseñado para su implantación en el saco capsular únicamente. No existen datos clínicos que demuestren la seguridad y la eficacia de la colocación en el surco ciliar. • NO reesterilizar la LIO mediante ningún método. • NO reutilizar la LIO. Este producto está indicado para un solo uso. Reutilizar este producto de un solo uso puede causar daños graves, tales como la endoftalmitis. • NO implantar la LIO si la esterilidad se ha visto comprometida o si el envase estéril ha sido abierto involuntariamente antes del uso. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com

 

CLAREON™ PANOPTIX™ TRIFOCAL HYDROPHOBIC LIO (MODELO: CNWTT0): Reg. San.: 12203-DME-0921. Forma de Presentación: Caja que contiene una bolsa con un carrete con un lente. Indicaciones: La LIO Trifocal Hidrofóbica Clareon™ PanOptix™ está diseñada para una implantación primaria en el saco capsular de la cámara posterior del ojo para la corrección visual de la afaquia, tras la extracción de un cristalino cataratoso o un cristalino transparente, en pacientes adultos con y sin presbicia que deseen una visión de cerca, intermedia y de lejos con una mayor independencia del uso de gafas. Precauciones: • Se requiere una gran experiencia quirúrgica para la implantación de lentes intraoculares. Los cirujanos deberán haber realizado la debida formación oftálmica en la que hayan presenciado y/o participado en numerosas implantaciones, y haber completado con éxito uno o más cursos de implantación de lentes intraoculares antes de intentar implantar lentes intraoculares. • Antes de la cirugía, se deberá informar a los pacientes potenciales de los posibles riesgos y beneficios asociados a esta LIO, así como de los riesgos y beneficios asociados a la cirugía de cataratas. Después de la cirugía, los médicos deberán suministrar un folleto informativo a los pacientes con información sobre la LIO implantada (situado en www.ifu.alcon.com) conjuntamente con la tarjeta de implante. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com Advertencias:• Esta LIO se ha diseñado para su implantación en el saco capsular únicamente. No existen datos clínicos que demuestren la seguridad y la eficacia de la colocación en el surco ciliar. • NO reesterilizar la LIO mediante ningún método. • NO reutilizar la LIO. Este producto está indicado para un solo uso. Reutilizar este producto de un solo uso puede causar daños graves, tales como la endoftalmitis. • NO implantar la LIO si la esterilidad se ha visto comprometida o si el envase estéril ha sido abierto involuntariamente antes del uso. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com

 

Para uso exclusivo del profesional de la salud. Importado y distribuido por Alconlab Ecuador S.A., Quito.