LIO trifocal
Clareonᵀᴹ
PanOptixᵀᴹ
¿Listo para satisfacer las necesidades de tus pacientes con un rango de visión completo y una tasa elevada de independencia de las gafas?1-3
Información destinada exclusivamente para profesionales de la salud
LIO trifocal Clareonᵀᴹ PanOptixᵀᴹ
¿Listo para satisfacer las necesidades de tus pacientes con un rango de visión completo y una tasa elevada de independencia de las gafas?1-3
Información destinada exclusivamente para profesionales de la salud
Ofrece a tus pacientes una visión excepcional a cualquier distancia1


Simulación de visión: Actividad diurna
Clareonᵀᴹ PanOptixᵀᴹ aporta a los pacientes un punto focal intermedio más natural a 60 cm⁴
Nuestro punto focal natural intermedio se encuentra a la longitud de los brazos⁵⁻⁸

Clareonᵀᴹ PanOptixᵀᴹ ofrece una distancia intermedia más cómoda a tus pacientes, a 60 cm en lugar de 80 cm⁴


Otras LIOs


Para considerar que 80 cm es una longitud de los brazos cómoda, una persona debería medir 2 metros.5-8
Satisfacción probada del paciente
Los pacientes están encantados con la LIO PanOptixᵀᴹ1

Datos recopilados 6 meses después de la intervención
*n=127
†Respuesta a la siguiente pregunta en el cuestionario IOLSAT (Ver. 1.0, 20 de diciembre de 2018) 6 meses después de la intervención: «Teniendo en cuenta su visión actual, si tuviera que volver a hacerlo ¿se implantaría la misma lente de nuevo?»
Más de 9 de cada 10 pacientes
notificaron una independencia total del uso de gafas
Los pacientes que notificaron una independencia del uso de gafas ya no volvieron a utilizar ningún sistema de corrección para la visión de cerca, de lejos o intermedia.9
PanOptixᵀᴹ utiliza la tecnología patentada ENLIGHTENᵀᴹ
Descubre cómo funciona la tecnología óptica de ENLIGHTENᵀᴹ
Para permitir una visión de cerca, de lejos y a una distancia intermedia de 20/20, la LIO PanOptixᵀᴹ cuenta con un diseño de lente patentado que permite una ubicación óptima de los tres puntos focales.1

PanOptixᵀᴹ se ha concebido para optimizar el uso de la luz

PanOptixᵀᴹ ha sido reconocida con el prestigioso premio Prix Galien a la «Mejor tecnología médica»
Prix Galien es un premio internacional que distingue a las terapias innovadoras. Considerado en gran parte como el Premio Nobel de las industrias de la tecnología médica y biofarmacéutica, el galardón Prix Galien honra cada año las innovaciones rigurosamente seleccionadas como terapias que cambian la vida de los pacientes.

PanOptixᵀᴹ es la LIO trifocal más implantada a escala mundial*
Con más de 2,2 millones de implantes, PanOptixᵀᴹ es la LIO trifocal más implantada a escala mundial y aporta una experiencia visual de alta calidad desde distancias cercanas hasta alejadas.1,9,12-14*

*Basado en ventas unitarias globales de Clareon® PanOptix® y AcrySof® PanOptix® en 2021-2022.
Asistencia clínica
Especificaciones técnicas14

*Basado en el ojo humano seudofáquico medio usando una constante A óptica SRK/T de 119,1
Instrucciones de Uso (IU)
Para obtener un listado completo de las indicaciones, contraindicaciones y advertencias, visita www.ifu.alcon.com y consulta las instrucciones de uso de cada producto en particular.
Alcon Experience Academy
Para consultar contenido de formación relevante de líderes del sector
Referencias:
1. Modi S, et al. Visual and patient-reported outcomes of a diffractive trifocal intraocular lens compared with those of a monofocal intraocular lens. Ophthalmology. 2021;128(2):197-207.
2. Bohm M, et al. Defocus curves of 4 presbyopia-correcting IOL designs: Diffractive panfocal, diffractive trifocal, segmental refractive, and extended-depth-of-focus. J Cataract Refract Surg. 2019;45:1625-1636.
3. Kohnen T, Herzog M, Hemkeppler E, et al. Visual performance of a quadrifocal (trifocal) intraocular lens following removal of the crystalline lens. Am J Ophthalmol. 2017;184:52-62. doi:10.1016/j.ajo.2017.09.016.
4. Lwowski C, et al. Visual and patient-reported factors leading to satisfaction after implantation of diffractive EDOF and trifocal intraocular lenses. J Cataract Refract Surg. 2021 Aug 18. doi: 10.1097/j.jcrs.0000000000000780.
5. Charness N, et al. Monitor viewing distance for younger and older workers. Proc Hum Factors Ergon Soc Annu Meet. 2008;52:1614-1617.
6. Average of American OSHA, Canadian OSHA and American Optometric Association Recommendations for Computer Monitor Distances. www.aoa.org. July 2015.
7. Plagenhoef S, et al. Anatomical data for analyzing human motion. Research Quarterly for Exercise and Sport. 1983;54,169-178.
8. What is the average male height? Average Height. http://www.averageheight.co/average-male-height. Consultado el 6 de junio de 2015.
9. ZHU et.al. Rate of Complete Spectacle Independence with a Trifocal IOL (PanOptix): A Systematic Literature Review and Meta-Analysis. Presentación en 2022 ASCRS; abril de 2022; Washington, D.C.
10. Datos de archivo de Alcon, 2014. [TDOC-0018723].
11. Datos de archivo de Alcon, 2015. [TDOC-0051365].
12. Market Scope 2022 IOL Market Report.
13. Datos de archivo de Alcon, 2022. [REF-18881].
14. Instrucciones de Uso de la LIO trifocal Clareon® PanOptix®.
CLAREON™ PANOPTIX™ TORIC TRIFOCAL HYDROPHOBIC IOL (MODELOS: CNWTT2-CNWTT6): Reg. San.: 12203-DME-0921. Forma de Presentación: Caja que contiene una bolsa con un carrete con un lente. Indicaciones: La LIO Trifocal Tórica Clareon™ PanOptix™ está diseñada para una implantación primaria en el saco capsular de la cámara posterior del ojo para la corrección visual de la afaquia y del astigmatismo corneal preexistente, tras la extracción de un cristalino cataratoso o un cristalino transparente, en pacientes adultos con y sin presbicia que deseen una visión de cerca, intermedia y de lejos con una mayor independencia del uso de gafas. Precauciones: • Se requiere una gran experiencia quirúrgica para la implantación de lentes intraoculares. Los cirujanos deberán haber realizado la debida formación oftálmica en la que hayan presenciado y/o participado en numerosas implantaciones, y haber completado con éxito uno o más cursos de implantación de lentes intraoculares antes de intentar implantar lentes intraoculares. • Antes de la cirugía, se deberá informar a los pacientes potenciales de los posibles riesgos y beneficios asociados a esta LIO, así como de los riesgos y beneficios asociados a la cirugía de cataratas. Después de la cirugía, los médicos deberán suministrar un folleto informativo a los pacientes con nformación sobre la LIO implantada (situado en www.ifu.alcon.com) conjuntamente con la tarjeta de implante. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com Advertencias:• Esta LIO se ha diseñado para su implantación en el saco capsular únicamente. No existen datos clínicos que demuestren la seguridad y la eficacia de la colocación en el surco ciliar. • NO reesterilizar la LIO mediante ningún método. • NO reutilizar la LIO. Este producto está indicado para un solo uso. Reutilizar este producto de un solo uso puede causar daños graves, tales como la endoftalmitis. • NO implantar la LIO si la esterilidad se ha visto comprometida o si el envase estéril ha sido abierto involuntariamente antes del uso. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com
CLAREON™ PANOPTIX™ TRIFOCAL HYDROPHOBIC LIO (MODELO: CNWTT0): Reg. San.: 12203-DME-0921. Forma de Presentación: Caja que contiene una bolsa con un carrete con un lente. Indicaciones: La LIO Trifocal Hidrofóbica Clareon™ PanOptix™ está diseñada para una implantación primaria en el saco capsular de la cámara posterior del ojo para la corrección visual de la afaquia, tras la extracción de un cristalino cataratoso o un cristalino transparente, en pacientes adultos con y sin presbicia que deseen una visión de cerca, intermedia y de lejos con una mayor independencia del uso de gafas. Precauciones: • Se requiere una gran experiencia quirúrgica para la implantación de lentes intraoculares. Los cirujanos deberán haber realizado la debida formación oftálmica en la que hayan presenciado y/o participado en numerosas implantaciones, y haber completado con éxito uno o más cursos de implantación de lentes intraoculares antes de intentar implantar lentes intraoculares. • Antes de la cirugía, se deberá informar a los pacientes potenciales de los posibles riesgos y beneficios asociados a esta LIO, así como de los riesgos y beneficios asociados a la cirugía de cataratas. Después de la cirugía, los médicos deberán suministrar un folleto informativo a los pacientes con información sobre la LIO implantada (situado en www.ifu.alcon.com) conjuntamente con la tarjeta de implante. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com Advertencias:• Esta LIO se ha diseñado para su implantación en el saco capsular únicamente. No existen datos clínicos que demuestren la seguridad y la eficacia de la colocación en el surco ciliar. • NO reesterilizar la LIO mediante ningún método. • NO reutilizar la LIO. Este producto está indicado para un solo uso. Reutilizar este producto de un solo uso puede causar daños graves, tales como la endoftalmitis. • NO implantar la LIO si la esterilidad se ha visto comprometida o si el envase estéril ha sido abierto involuntariamente antes del uso. Para mayor información consulte las instrucciones de uso disponibles en www.ifu.alcon.com
Para uso exclusivo del profesional de la salud. Importado y distribuido por Alconlab Ecuador S.A., Quito.